SWITNEX DC 12V Wireless Relay Remote Control Switch User Manual


Manual de Usuario del Interruptor Remoto Inalámbrico por Relé SWITNEX DC 12V

Datos Técnicos
Número de Modelo1204
Voltaje de Entrada / Salida1V-250V
Voltaje de TrabajoCC 12V
Corriente Nominal10 Amperios
Frecuencia RF433MHz
Sensibilidad de Recepción>97dBm
Código del ChipEV1527 (Código de Aprendizaje)
Alcance del Control RemotoHasta 50 metros (área abierta)
Número de Relés4
Vida Útil del ReléMás de 100,000 usos
Tipo de ConectorBorne de Tornillo
Material de ContactoAleación de Cobre
Tipo de ContactoNormalmente Cerrado (NC), Común (COM), Normalmente Abierto (NO)
Tipo de MontajeMontaje en Superficie
Dimensiones del Producto2.95 x 2.17 x 1.18 pulgadas
Peso del Producto5.93 onzas
Baterías (Transmisores)2 baterías CR2 (incluidas)

Detalle del Producto

Imagen del Producto

  • NO: Pin normalmente abierto
  • COM: Pin común
  • NC: Pin normalmente cerrado

Diagrama de Cableado

Modos de Cableado Comunes

Advertencia

  • Normalmente, el receptor y el transmisor ya están emparejados entre sí de fábrica. Si no es así, vuelva a programarlos.
  • Restablezca antes de cambiar el modo de funcionamiento.
  • Después del restablecimiento, todos los controles remotos dejarán de funcionar.
  • Reemplace la batería a tiempo cuando el voltaje del transmisor remoto sea bajo para obtener una transmisión de señal más fuerte.
  • Estire ligeramente la antena del receptor para una mejor recepción de la señal.
  • Asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de realizar cualquier conexión de cableado.
  • El tipo de salida es salida pasiva / contactos libres de potencial.

Modo de Funcionamiento

Modo Momentáneo

Mantenga presionado un botón → el relé correspondiente se activa
Suelte el botón → el relé se desactiva

Cómo programar:

  1. Presione el botón de aprendizaje (en el receptor) 1 vez. El LED indicador en el receptor se encenderá.
  2. Presione el botón deseado (por ejemplo, ‘A’) en el transmisor remoto. El LED indicador parpadeará varias veces y luego se apagará. Éxito.

Modo de Alternancia

Presione un botón → el relé correspondiente se activa
Presione el mismo botón nuevamente → el relé se desactiva

Cómo programar:

  1. Presione el botón de aprendizaje (en el receptor) 2 veces. El LED indicador se encenderá.
  2. Presione el botón deseado en el transmisor remoto. El LED indicador parpadeará varias veces y luego se apagará. Éxito.

Modo de Enclavamiento

Presione el botón ‘A’ → El Relé 1 se activa (el Relé 2 se desactiva si estaba encendido)
Presione el botón ‘B’ → El Relé 2 se activa y el Relé 1 se desactiva al mismo tiempo

Cómo programar:

  1. Presione el botón de aprendizaje (en el receptor) 3 veces. El LED indicador se encenderá.
  2. Presione el botón deseado en el transmisor remoto. El LED indicador parpadeará varias veces y luego se apagará. Éxito.

Modo Mixto

Para configuraciones avanzadas (por ejemplo, 2 momentáneos + 2 de alternancia; 2 momentáneos + 2 de enclavamiento; 2 de alternancia + 2 de enclavamiento), presione el botón de aprendizaje 4, 5 o 6 veces respectivamente, luego presione los botones remotos correspondientes según las instrucciones.

Restablecimiento

Presione el botón de aprendizaje (en el receptor) 8 veces. El LED indicador parpadeará varias veces y luego se apagará. Éxito. (Se borrarán todos los transmisores emparejados.)

Solución de Problemas

Si el receptor y el transmisor no pueden funcionar normalmente, intente los siguientes pasos:

  • Verifique si la batería está agotada. El LED indicador en el transmisor remoto no se enciende o está tenue. Reemplácelo con baterías CR2 nuevas.
  • Verifique si su receptor está cableado correctamente. Asegúrese de que el cableado a los terminales NC, COM, NO sea correcto.
  • Asegúrese de que el receptor esté dentro del alcance (hasta 50 metros en áreas abiertas) y que la antena no esté obstruida.
  • Evite colocar el receptor cerca de otras fuentes de señal RF fuertes que puedan causar interferencias.
  • Vuelva a programar el receptor y el transmisor. Generalmente, esto puede resolver muchos problemas.
  • Si el problema persiste, contáctenos.

Contacto

Si tiene alguna pregunta sobre los productos, contáctenos primero. Haremos todo lo posible para resolver su problema. Gracias.

10% OFF

For an exclusive 10% OFF upgrade discount, Use code: FBA10.

Copy the code before visiting the shop.